Šiame straipsnyje aptarsime, kaip anglų kalboje įvardijami įvairūs dienos valgymai - pusryčiai, pietūs ir vakarienė - ir kaip šie žodžiai vartojami įvairiuose kontekstuose.
Pusryčiai (Breakfast)
Pusryčiai anglų kalboje vadinami "breakfast". Tai yra pirmasis dienos valgis, dažniausiai valgomas ryte. Britų rašytojas Francis Bacon yra pasakęs, kad viltis - geri pusryčiai, bet prasta vakarienė. Maitinimo paslaugoms priskiriami pusryčiai.
Yra įvairių situacijų, kuriose minimi pusryčiai:
- Į darbą dviračiais važiuojantiems tarnautojams bus siūlomi nemokami pusryčiai bei dviračių ekskursijos po Briuselį.
- Pone pirmininke, ponia Elena Espinosa, šį rytą Olandijos mokyklose vyko „Nationale Voorleesontbijt“ (nacionaliniai skaitymo balsu pusryčiai).
- Man, kaip budistų vienuoliui, pusryčiai yra labai šventas dalykas: visada valgau, kai prabundu, nes tuomet visada jaučiuosi alkanas.
Kai kuriuose reglamentuose ir direktyvose minimi produktai, susiję su pusryčiais. Pagal šios direktyvos IV priedą dažiklį E 128 (raudonasis 2G) leidžiama naudoti dešroje pusryčiams, kurioje javų kiekis ne mažesnis kaip 6 %, ir mėsainiams skirtoje mėsoje, kurioje daržovių ir (arba) javų kiekis ne mažesnis kaip 4 %.
Pusryčių įtaka kultūrai ir verslui
Neoficialūs pusryčiai gali būti naudojami politiniams klausimams aptarti. Sąjungos vidaus reikalų finansavimo ateities klausimas keltas ir su institucijomis aptartas įvairiomis progomis: per 2011 m. sausio 26 d. neoficialius pusryčius su Europos Parlamento politikos koordinatoriais.
Pietūs (Lunch) ir Vakarienė (Dinner/Supper)
Anglų kalboje pietūs vadinami "lunch", o vakarienė gali būti įvardijama dviem žodžiais: "dinner" arba "supper". "Dinner" dažniausiai reiškia pagrindinį vakaro valgį, o "supper" gali būti lengvesnė vakarienė arba vėlyvas valgis.
Tarybos sprendime taip pat numatyta finansinių lėšų kitoms išlaidoms, įskaitant konferencijos įrangos, pietų, vakarienių, kavos pertraukėlių, dokumentų vertimo ir vertimo žodžiu išlaidas, padengti. Falukorv - stambi dešra (daugiau nei 45 mm diametro), pjaustoma 1 centimetro pločio griežinėliais ir kepama pietums arba vakarienei.
Prieš susitikimą liepos 22 d. įvyko neoficiali už prekybą atsakingų ministrų vakarienė siekiant įvertinti derybų pagal Dohos vystymosi darbotvarkę pokyčius. Po jų vėl susirinksime vakarienei, kurios metu prie mūsų prisijungs ECB pirmininkas. Pietų metu ministrai buvo trumpai informuoti apie kovo 6 d. surengtą ES ministrų troikos vakarienę su JAV valstybės sekretore C. Rice.
"Meals-on-Wheels"
„Meals-on-Wheels“ - tai anglų kalbos frazė, kuri dažnai vartojama kaip įstaigos ar paslaugos pavadinimas, kuri tiekia paruoštus maisto patiekalus tiesiai į namus, dažniausiai vyresnio amžiaus žmonėms arba tiems, kurie turi judėjimo problemų. Šios frazės kilmė siejama su XX a. vidurio Jungtinėmis Amerikos Valstijomis, kai buvo pradėtos organizuoti paslaugos, tiekiančios paruoštą maistą į namus. Pirmieji tokių paslaugų projektai pasirodė maždaug 1950-aisiais metais, ir terminas „meals-on-wheels“ greitai tapo etalonu šioms paslaugoms apibūdinti. Pavyzdžiui, pirmoji „Meals on Wheels“ organizacija Jungtinėje Karalystėje buvo įkurta 1943 m.
Žodžių sandara, „meals-on-wheels“ yra kombinacija, kuri sekė būdingą anglų kalbos konstrukciją, kur pirmas žodis yra daiktavardis (meals), o antrasis žodis yra frazė (on wheels), papildanti pirmąjį ir suteikianti daugiau apibrėžimo.