File yra mėsos pavadinimas, kuris reiškia itin švelnią ir minkštą mėsos dalį, dažniausiai paimamą iš gyvulio nugaros srities. Lietuvių kalboje žodis „file“ yra prancūziškos kilmės ir taip pat naudojamas apibūdinti aukštos kokybės mėsos gabalus. Žodis tenderloin kilęs iš dviejų anglų kalbos žodžių: „tender“, reiškiančio „švelnus“, ir „loin“, reiškiančio „nugaros sritis“ arba „juosmens dalis“.
File gali būti ruošiama įvairiais būdais: kepama, kepta ant grotelių, troškinama ar net kepama orkaitėje. Ši mėsos dalis dažniausiai naudojama ruošiant steikus, medalius arba kitus patiekalus, kur svarbu išlaikyti mėsos kokybę ir tekstūrą. File dažnai laikomas delikatesu dėl savo aukštos kokybės ir riboto kiekio, todėl jis yra brangesnis nei kitos mėsos dalys.
Kaip "krūtinėlės" verčiama į anglų kalbą?
- "krūtinėlės": Lietuvių - Anglų žodynas
- naminių vištų krūtinėlės, sušaldytos - Breasts of fowls of domestic species, frozen
- naminių kalakutų krūtinėlės, sušaldytos - Breasts of turkeys of domestic species, frozen
- Naminių gaidžių ir vištų krūtinėlės, sušaldytos - Breasts of fowls of domestic species, frozen
Konteksto pavyzdžiai:
- viščiuko krūtinėlės filė: pusė krūtinėlės be kaulų, be odelės - chicken breast fillet: half of the boned breast without skin
- krūtinėlės filė: visa arba pusė krūtinėlės be kaulo, t. y. be krūtinkaulio ir šonkaulių - breast fillet: the whole or half of the breast deboned, i.e. without sternum and ribs
Reikalavimai vištienos kokybei
Mėsa turi būti minkšta, krūtinėlė - gerai išsivysčiusi, plati, ilga ir mėsinga, kojos - mėsingos. Išskyrus krūtinėlę ir kojas, leidžiami kai kurie maži ir sunkiai pastebimi sužalojimai, sumušimai bei spalvos pakitimai.
Taip pat pastatuose turi būti pakankamai šviesu, kad vištos galėtų matyti viena kitą ir kad jas būtų galima matyti, kad būtų galima akimis apžvelgti jų aplinką ir aprėpti visus aukštus, kuriuose vyksta aktyvi veikla. Tos pastatų, įrenginių arba indų dalys, kurias vištos liečia, kruopščiai valomos ir dezinfekuojamos sistemingai ir po kiekvieno vištų išvežimo prieš suleidžiant naują partiją.
Vištų auginimo ypatumai
Iki 2011 m. gruodžio 31 d. į ekologiškos gyvulininkystės padalinį gali būti atgabentos ne vyresnės kaip 18 savaičių neekologiškai užaugintos jauniklės dėsliosios vištos, jei nėra ekologiškai užaugintų jauniklių vištų ir jei laikomasi atitinkamų 2 skyriaus 3 ir 4 skirsnių nuostatų.
Jis turi atitikti paros (24 val.) ritmą, įskaitant atitinkamą nepertraukiamą tamsos periodą, kuris, atsižvelgiant į indikacijas, užimtų apie trečdalį paros, kad vištos galėtų pailsėti ir išvengti imunodepresijos bei regėjimo anomalijų.
Informacija vartotojams ženklinant
Papildant informaciją vartotojams ženklinant taip pat galima nurodyti, kaip vištos lesinamos. Šį kodą sudaro ūkininkavimo būdą nurodantis skaičius (0 = natūralus vištų auginimas, 1 = ganyklinis vištų auginimas, 2 = lizduose laikomos vištos, 3 = narveliuose laikomos vištos), valstybės narės, kurioje yra gamybos centras, ISO kodas ir atitinkamos valdžios institucijos gamybos centrui suteiktas numeris.
Kadangi laikino apribojimo, kurio metu augintojai gali toliau naudotis ženklinimu „atvirame lauke“, nors vištos dedeklės nebebūna aptvaruose po atviru dangumi, konkreti trukmė nėra nurodyta, reikėtų ją apriboti, siekiant apsaugoti vartotojų interesus.
