pints and crafts

Alienum phaedrum torquatos nec eu, vis detraxit periculis ex, nihil expetendis in mei. Mei an pericula euripidis, hinc partem ei est. Eos ei nisl graecis, vix aperiri elit

Get social:

Image Alt

Laimingi žmonės skaito ir geria kavą: istorija apie meilę, netektį ir atgimimą

Agnes Martin-Lugand romanas "Laimingi žmonės skaito ir geria kavą" - tikrai prikaustantis dėmesį kūrinys. Tai istorija apie netektį, gedulą ir naują pradžią.

Siužetas

Dianos gyvenimas, rodos, tobulas. Ji - mylima žmona, mama ir jaukios literatūrinės kavinės „Laimingi žmonės skaito ir geria kavą“ pačiame Paryžiaus centre savininkė. Tačiau vyrui ir dukrelei žuvus autoavarijoje, idilė išsisklaido tartum migla. Diana visiškai prarado susidomėjimą gyvenimu, nustoja dirbti, išeiti iš namų, atsakinėti į telefono skambučius.

Vis dėlto laikas nestovi vietoje. Praėjus metams nuo tragedijos Diana supranta, kad išsivadavimo reikia ieškoti dabar arba niekada, ir išsiruošia į Airiją, savo mylimo vyro svajonių šalį. Apsistojusi pačiame atokiausiame kaimelyje ant jūros kranto, ji susipažįsta su bene vieninteliu savo kaimynu Edvardu - sudėtingo charakterio, bet itin patraukliu vienišiumi fotografu. Iš pradžių negalėję vienas kito pakęsti, jie pasineria į siautulingą meilės romaną.

Apie autorę

Agnes Martin-Lugand (gim. 1979 m.) šešerius metus dirbo psichologe, o vėliau pasuko rašytojos keliu. „Laimingi žmonės skaito ir geria kavą“ - debiutinis autorės romanas, sulaukęs nepaprastai didelio pasisekimo.

Populiarumas

„Laimingi žmonės skaito knygas ir geria kavą“ - romanas su laiminga lemtimi. Sėkmė lydėjo jį nuo pat pirmos minutės. Trisdešimtmetė prancūzė Ajnės Marten-Liugan jį paskelbė internete, svetainėje Amazon. Po kelių dienų jis tapo pardavimo lyderiu ir labai greitai sulaukė didelio Paryžiaus leidyklos „Michel Lafon“ susidomėjimo.

Nuo knygos pasirodymo 2013 metų liepą skaitytojų susidomėjimas ja nuolat auga, seniai buvo išplatintas pusės milijono tiražas, o teises į vertimą įsigijo 18 šalių. Prancūzijoje parduota daugiau kaip 300 000 romano egzempliorių, jis išverstas į daugiau kaip 20 kalbų. Knygos ekranizacijos teises nusipirko amerikiečių kino kompanija „The Weinstein Company“.

Skaitytojų atsiliepimai

  • Knyga įtraukianti nuo pirmųjų sakinių, perskaičiau per vieną pusdienį. Labai patiko, istorija kuri paliečia širdį.
  • Nuostabi knyga. Labai įtraukianti knyga. Puslapiai vis vertėsi, vertėsi... Gyvenau kartu su veikėjais. Nuostabi knyga. Skaičiau ir nenorėjau paleisti jos iš rankų. Perskaičiau vienu prisėdimu. Patiko pabaiga.
  • Persiskaitė paprastai ir greitai, kaip ir būdinga tokio pobūdžio knygoms. Pavadinimas tikrai pritraukiantis, tačiau pati knyga man labai didelio žavesio nesukėlė.
  • Vieno vakaro jautrus meilės romanas. Pakankamai dinamiška, ryžto nestokojanti gyvenimiška istorija, kaip Diana išgyvena skausmingą šeimos dramą ir kaip atsitiesia. Patiko. Jautri istorija.
  • Knyga skaitosi greitai, per du vakarus, atrodo, kad skaitytum filmo scenarijų. Knygai trūksta aprašymų, vaizdinių, nes gausu veiksmo ir dialogų. Tikroviška ir jautri istorija, įtraukusi nuo pirmų knygos sakinių, privertusi tikėti veikėjos išgyvenimais, į pabaigą virto melodrama.

Taigi, "Laimingi žmonės skaito ir geria kavą" - tai jautri istorija apie skausmą, meilę ir atgimimą, kuri paliečia daugelio skaitytojų širdis.